Vilkår og betingelser og databeskyttelsespolitik

 

Hotel Le Chamois reservationsbetingelser

 

​ Følgende reservationsbetingelser danner grundlag for din kontrakt med Hotel le Chamois. Læs dem omhyggeligt, da de beskriver vores respektive rettigheder og forpligtelser. Ved at bede os om at bekræfte din reservation, er vi berettiget til at antage, at du har haft mulighed for at læse og have læst disse reservationsbetingelser og acceptere dem.

 

I disse reservationsbetingelser betyder "dig" og "din" alle personer, der er navngivet på reservationen (inklusive enhver, der tilføjes eller erstattes på et senere tidspunkt) eller nogen af dem, alt efter sammenhængen.  "Vi", "os" og "vores" betyder SARL Le Chamois.  

 

1.  Foretager din reservation

 

For at foretage en reservation kan enten den først navngivne person på reservationen ("festleder") give os alle relevante detaljer over telefonen, eller vi kan give dig en elektronisk reservationsformular til at udfylde. Telefonbestillinger kræver betaling med kredit- eller betalingskort af det beløb, der skal betales (se punkt 2). Partilederen skal være mindst 18 år når reservationen foretages og er ansvarlig for at foretage alle betalinger til os. Denne person skal have tilladelse til at foretage reservationen på grundlag af disse reservationsbetingelser af alle personer, der er nævnt på reservationen og af deres forælder eller værge for alle partimedlemmer, der er under 18 år, når reservationen foretages. Ved at foretage reservationsanmodningen bekræfter partilederen, at han eller hun er bemyndiget hertil.  

 

Med forbehold for tilgængeligheden af din bolig og modtagelse af det beløb, der skal betales på reservationstidspunktet, bekræfter vi din reservation ved at udstede en reservationsbekræftelse. Dette vil blive sendt til partilederen. Tjek venligst detaljerne omhyggeligt, så snart du modtager dem. Kontakt os med det samme, hvis nogen oplysninger, der fremgår af bekræftelsen eller ethvert andet dokument, ser ud til at være forkerte eller ufuldstændige.

 

Hvis du ønsker det, kan du kontakte os via e-mail af en af årsagerne nævnt i disse reservationsbetingelser (for eksempel for at anmode om en ændring), forudsat at du gør det til følgende e-mailadresse:  info@holidayalps.com

 

2.  Betaling

 

For at bekræfte din valgte ferie skal der betales et depositum på 25% af den samlede reservationspris (eller fuld betaling ved reservation inden for 10 uger efter afrejse) ved reservationen.  

 

Indskud

Bemærk venligst, at disse ikke refunderes i tilfælde af aflysning. Det er dit ansvar at sikre, at du har tilstrækkelige midler til at gennemføre transaktionen, og at du har den korrekte bemyndigelse til at handle på vegne af kredit-/betalingskortindehaveren, hvor det er relevant.

 

Størrelsen af depositum vil blive specificeret på tidspunktet for reservationen og vil være 25% af reservationen på det tidspunkt.

Indskud kan foretages ved hjælp af følgende metoder:

 

Bankoverførsel til SARL le Chamois for beløbet (kun i euro). Sørg for at angive din gruppeleders navn/ reservationsreferencenummer og ankomstdato:

 

IBAN: FR76 1390 6000 2883 5613 1500 053 

SWIF: AGRIFRPP839  

 

Tjek kun, hvis der betales i euro 

Kreditkort ved at tale med en af vores team. Send os en mail for at arrangere et opkald med dig.

 

Hvis dit depositum ikke betales i tide, vil dine rejsearrangementer ikke blive bekræftet og din mulighed (hvis relevant) annulleret.

Når det er betalt, kan dit reservationsdepositum ikke refunderes undtagen under de angivne omstændigheder. Indskud kan kræves på forsikring.  

 

Slutbeløb eller fulde betalinger (når reservationer foretages inden for 10 uger efter afrejse) kan betales ved hjælp af de samme metoder som ovenfor for depositum.

 

Vi sender dig en bekræftelse på indbetalingen af depositum med angivelse af det resterende beløb, der skal betales for din ferie, og hvornår dette skal betales.

Hvis dette ikke betales på den angivne dato (normalt 10 uger før din afrejse), annullerer vi din reservation, og dine indbetalinger vil blive tilbageholdt. I dette tilfælde kan der også opkræves afbestillingsgebyrer.

 

Restbeløbet for reservationens samlede pris skal være os i hænde senest 10 uger før afrejse. Hvis vi ikke modtager alle forfaldne betalinger (inklusive eventuelle tillæg, hvor det er relevant) fuldt ud og til tiden, er vi berettiget til at antage, at du ønsker at annullere din reservation.  I dette tilfælde, hvis du ikke har kontaktet os for at annullere med en refusion, vil vi være berettiget til at beholde alle indbetalinger betalt på den dato. Hvis vi ikke annullerer med det samme, fordi du har lovet at betale, skal du betale de afbestillingsgebyrer, der er vist i paragraf 7, afhængigt af den dato, vi med rimelighed behandler din reservation som annulleret.

 

3.  Din kontrakt

 

En bindende kontrakt mellem os opstår, når vi udsteder bekræftelse til partilederen.

 

Ændringer i disse reservationsbetingelser vil kun være gyldige, hvis de er aftalt skriftligt af os.

 

4.  Prisen for din reservation

 

Vær opmærksom på, at der af og til forekommer ændringer og fejl.  Du skal tjekke prisen på din reservation på tidspunktet for reservationen.

 

Vi forbeholder os retten til at øge eller mindske og rette fejl i annoncerede priser til enhver tid, før din reservation bekræftes. Vi vil informere dig om enhver fejl, som vi er opmærksomme på, og om den da gældende pris på reservationstidspunktet.  

 

5.  Særlige ønsker og medicinske tilstande/handicap/nedsat mobilitet

 

Hvis du har en speciel forespørgsel, bør du informere os på tidspunktet for reservationen, vi beklager, at vi ikke kan garantere, at alle forespørgsler vil være opnåelige. Manglende opfyldelse af en særlig anmodning vil ikke være et kontraktbrud fra vores side. Bekræftelse af, at en særlig anmodning er blevet noteret eller videregivet til hotellet eller medtagelsen af den særlige anmodning på dit bekræftelsesdokument eller anden dokumentation er ikke en bekræftelse på, at anmodningen vil blive imødekommet

 

Vores hotel er muligvis ikke egnet til personer med visse handicap, medicinske tilstande eller væsentligt nedsat mobilitet. Inden du foretager din reservation, vil vi rådgive dig om, hvorvidt de foreslåede overnatningsordninger generelt er egnede til personer med nedsat mobilitet. Men nedsat mobilitet betyder selvfølgelig forskellige ting for forskellige individer, da vi fuldt ud forstår, at individuelle muligheder, begrænsninger og krav sandsynligvis vil variere betydeligt. Når vi omtaler bevægelseshæmning, betyder det enhver væsentlig bevægelsesnedsættelse, uanset om denne er permanent eller midlertidig, og uanset om den er forårsaget af alder eller af fysisk eller psykisk funktionsnedsættelse eller funktionsnedsættelse eller anden årsag til funktionsnedsættelse.

 

6.  Ændringer af dig

 

Informer os venligst om fejl eller ændringer hurtigst muligt, fejl vil blive rettet, ændringer foretaget hvis muligt. En ændring af datoer vil normalt blive behandlet som en annullering af den oprindelige reservation og ombooking, i hvilket tilfælde afbestillingsgebyrer pålægges. Ændringer kan medføre genberegning af ferieprisen, hvor fx grundlaget for beregningen af den oprindelige bolig er ændret.

 

Du kan overføre din reservation eller din plads på reservationen til en anden (indført af dig) uden betaling af vores afbestillingsgebyrer, forudsat at anmodningen om overførslen sker skriftligt ikke mindre end 7 dage før dit ophold. Den eller de personer, som du ønsker at foretage overførslen til, skal også opfylde alle betingelser, der indgår i din kontrakt med os. Anmodninger om overførsel skal være ledsaget af navn og andre relevante oplysninger om erstatningsperson(erne).  

 

7.  Annullering af dig

Hvis du aflyser din ferie

 

For at dække omkostningerne ved at behandle din annullering skal afbestillingsgebyrerne nedenfor betales fra den dato, vi modtager en skriftlig bekræftelse. Den person, der har foretaget reservationen, er ansvarlig for denne opkrævning.

 

Antallet af dage før afrejse regnes fra den dag, hvor skriftlig meddelelse er modtaget til os. Nedenfor skitserer vores gebyrer i tilfælde af aflysning:

 

70 dage eller mere før afrejse = tab af depositum

56-69 dage = 35% af den samlede booking

28-55 dage = 55% af den samlede reservation

14-27 dage = 75% af den samlede booking

7-13 dage = 95% af den samlede booking

6 dage eller mindre = 100% af den samlede reservation

 

I nogle tilfælde kan du muligvis overføre din reservation til en anden person, der opfylder alle betingelserne for din reservation. Kontakt os venligst for at se, om dette er muligt, og se afsnittet nedenfor 'Overførsel af din reservation'. (Både du og den nye rejsende er ansvarlige for at betale alle omkostninger i forbindelse med overførslen)

 

Afhængigt af årsagen til aflysningen, kan du muligvis kræve disse afbestillingsgebyrer (med fradrag af enhver gældende selvrisiko) tilbage fra dit rejseforsikringsselskab. Krav skal rettes direkte til det pågældende forsikringsselskab, efter at du har betalt det gældende afbestillingsgebyr til os.

 

Hvis en annullering reducerer antallet af fuldt betalende partimedlemmer til under det antal, som prisen og/eller eventuelle indrømmelser aftalt for din reservation var baseret på, vil vi genberegne disse varer og viderefakturere dig i overensstemmelse hermed. Der betales et enkeltværelsestillæg, hvis en aflysning medfører, at et værelse kun bliver optaget af én person.

 

8.  Forsikring

 

Vi anser en omfattende rejseforsikring for at være afgørende; det skal være på plads på tidspunktet for din reservation. Denne forsikring skal omfatte dækning for (i) aflysning eller indskrænkning af din ferie som følge af omstændigheder uden for din kontrol (herunder ulykke eller sygdom og manglende evne til at rejse af andre årsager), (ii) personlig ulykke, (iii) personligt ansvar, ( iv) lægeudgifter og hjemtransport i tilfælde af medicinsk behov, (v) personlige effekter og penge. Hvis alle partimedlemmer ikke har købt passende rejseforsikring forud for ethvert krav, ansvar eller tab, som vi med rimelighed kunne forvente at være dækket af rejseforsikringen, kan vi ikke påtage os noget ansvar for dette krav, ansvar eller tab.

 

Du skal give os oplysninger om dit rejseforsikringsselskab, policenummer og forsikringsselskabets nødkontaktoplysninger skriftligt, hvis du bliver bedt om det.

 

Læs venligst dine policeoplysninger omhyggeligt og tag dem med på ferie.  Det er dit ansvar at sikre, at den forsikring, du køber, er passende og passende til dine særlige behov.  

 

9.  Ændringer og annullering af os

 

(1) Ændringer af bekræftede reservationer skal nogle gange foretages, og vi forbeholder os retten til at gøre det i overensstemmelse med denne paragraf 9. De fleste ændringer vil være ubetydelige, og vi har ret til at foretage disse. Hvis der er foretaget en ubetydelig ændring inden ankomst, giver vi dig skriftlig besked. Der ydes ikke kompensation for uvæsentlige ændringer. Lejlighedsvis, før ankomst, kan vi være tvunget af omstændigheder uden for vores kontrol til at foretage en væsentlig ændring af din reservation som nævnt i paragraf 5. Hvor vi er nødt til at gøre det, vil paragraf 9(3) og 9(4) gælde.

 

Stk. 2. Alle ændringer, der ikke er væsentlige i henhold til § 9, stk. 1, vil blive behandlet som uvæsentlige ændringer. Vær opmærksom på, at coronavirus og de foranstaltninger og andre handlinger, der træffes af regeringer, offentlige myndigheder og virksomheder for at håndtere dens virkninger (herunder implementering af social distancering) sandsynligvis vil have en indvirkning på feriearrangementer i en længere periode. Sådanne foranstaltninger/handlinger kan indføres eller ændres med ringe eller ingen forudgående varsel. Der vil derfor sandsynligvis være behov for større fleksibilitet i en overskuelig fremtid, hvilket vi til enhver tid vil bede dig om at huske på. Enhver indvirkning, som sådanne foranstaltninger/handlinger har på din ferie, vil ikke udgøre en væsentlig ændring af dine aftalte arrangementer og vil ikke berettige dig til at annullere uden betaling af de gældende afbestillingsgebyrer som følge heraf.

 

(3) I tilfælde af, at vi er nødt til væsentligt at ændre nogle af de vigtigste kendetegn ved dine bekræftede arrangementer eller accepterede særlige krav, vil vi give dig følgende oplysninger skriftligt så hurtigt som muligt: (i) den foreslåede ændring og enhver indvirkning på denne har på prisen; (ii) i tilfælde af, at du ikke ønsker at acceptere ændringen, detaljer om eventuelle alternative feriearrangementer, vi kan tilbyde (inklusive den gældende pris); (iii) din ret til at annullere din reservation og modtage fuld refusion, hvis du ikke ønsker at acceptere ændringen eller alternative feriearrangementer, der tilbydes; og (iv) den periode, inden for hvilken du skal informere os om din beslutning, og hvad der vil ske, hvis du ikke gør det.

 

(4) Hvis du vælger at annullere din reservation i overensstemmelse med paragraf 9(3), refunderer vi alle betalinger, du har foretaget til os inden for 14 dage efter den dato, hvor annulleringen træder i kraft (hvilket normalt vil være den dato, hvor vi sender dig en annulleringsfaktura). Hvis vi ikke hører fra dig med din beslutning inden for den angivne periode (efter at have givet dig ovennævnte oplysninger for anden gang), annullerer vi din reservation og refunderer alle betalinger til os inden for 14 dage efter ikrafttrædelsesdatoen for aflysning (se ovenfor). Der skal ikke betales kompensation eller andet ansvar accepteres, hvis en ændring skyldes uundgåelige og ekstraordinære omstændigheder (se punkt 10).

 

(5) Lejlighedsvis kan det være nødvendigt at annullere en bekræftet reservation. Vi har ret til at opsige din kontrakt i tilfælde af, at vi bliver forhindret i at levere feriearrangementer som følge af uundgåelige og ekstraordinære omstændigheder (se paragraf 10), og vi giver dig besked om dette så hurtigt som rimeligt muligt. Hvor vi er nødt til at annullere din reservation under disse omstændigheder, refunderer vi alle penge, du har betalt til os inden for 14 dage efter den effektive dato for opsigelsen (se paragraf 9(4)), men vi har intet yderligere eller andet ansvar over for dig, herunder i respekt for kompensation eller eventuelle omkostninger eller udgifter, du pådrager dig eller har haft. Vi vil naturligvis bestræbe os på at tilbyde dig alternative datoer, hvor det er muligt, som du kan vælge at bestille (til den gældende pris) i stedet for de aflyste. Vi har også ret til at annullere, hvis du undlader at betale i overensstemmelse med betingelserne i din kontrakt, i hvilket tilfælde punkt 7 vil være gældende.

 

(6) Bemærk venligst, at en fuld refusionsret kun opstår, hvis vi er forhindret i at tilbyde indkvartering som følge af uundgåelige og ekstraordinære omstændigheder i overensstemmelse med paragraf 9(5), og vi udøver vores ret til at annullere som følge heraf. Uden begrænsning vil du ikke være berettiget til fuld refusion, og afbestillingsgebyrer vil sandsynligvis blive pålagt, hvor sådanne omstændigheder påvirker din evne til at rejse. Dette kan for eksempel være tilfældet, hvor restriktioner anvendt af Storbritannien eller en oversøisk regering eller offentlige myndigheder betyder, at du ikke er i stand til at forlade dit oprindelsesland og/eller rejse til eller få adgang til Frankrig. Spørgsmålet om råd eller anbefalinger mod rejser fra offentlige myndigheder (såsom Foreign & Commonwealth Office) betyder ikke automatisk, at vi er forhindret i at udføre dine feriearrangementer, men kan i stedet påvirke din mulighed for at rejse. Afbestillingsgebyrer skal betales i tilfælde af, at du vælger ikke at rejse.  

 

(7) I tilfælde af at uundgåelige og ekstraordinære omstændigheder (se paragraf 10) opstår i Frankrig eller i hotellets umiddelbare nærhed og væsentligt påvirker udførelsen af de aftalte arrangementer, vil du være berettiget til at annullere inden afrejse, minus 50 € pr. person administrationsgebyr. Hvor det er relevant, skal du skriftligt meddele os dit ønske om at annullere af denne grund. Forudsat at vi er enige om, at du er berettiget til at gøre det i overensstemmelse med denne klausul, sender vi dig en annulleringsfaktura for at bekræfte annulleringen. Vi giver dig besked så hurtigt som muligt, hvis denne situation skulle opstå. Du vil ikke være berettiget til nogen kompensation.

 

10.  Uundgåelige og ekstraordinære omstændigheder

 

Medmindre andet udtrykkeligt er angivet i disse reservationsbetingelser, beklager vi, at vi ikke kan påtage os ansvar eller betale kompensation, hvis udførelsen eller den hurtige opfyldelse af vores forpligtelser i henhold til vores kontrakt med dig forhindres eller påvirkes af, eller du på anden måde lider skade, tab eller udgift. af enhver art som følge af uundgåelige og ekstraordinære omstændigheder. I disse reservationsbetingelser betyder uundgåelige og ekstraordinære omstændigheder en situation, som er uden for vores kontrol, hvis konsekvenser ikke kunne have været undgået, selvom alle rimelige forholdsregler var blevet truffet. Sådanne situationer vil sandsynligvis omfatte (uanset om det er faktisk eller truet) krig, optøjer, borgerstridigheder, terroraktivitet, industrikonflikt, naturkatastrofer, ekstraordinære ugunstige vejrforhold, brand, oversvømmelse, et udbrud af alvorlig sygdom på din feriedestination, lukning, begrænsning eller overbelastning af lufthavne, andre transportknudepunkter eller luftrum, flyrestriktioner pålagt af en regulerende myndighed eller anden tredjepart og vulkansk aktivitet. Uundgåelige og ekstraordinære omstændigheder omfatter også coronavirus-pandemien og dens indvirkning såsom rejserestriktioner og de foranstaltninger og andre handlinger, der træffes af regeringer, offentlige myndigheder og virksomheder for at kontrollere og styre dens virkninger (såsom implementering af social distancering).

 

11.  Vores ansvar over for dig

 

(1) Vi lover at sikre, at de hotelarrangementer, vi har aftalt at lave, udføre eller levere som en del af vores kontrakt med dig, er lavet, udført eller leveret med rimelig dygtighed og omhu. Det betyder, at vi i henhold til disse reservationsbetingelser påtager os ansvar, hvis du for eksempel lider af dødsfald eller personskade, eller hvis dine kontrakterede boligarrangementer ikke leveres som lovet eller viser sig mangelfulde som følge af svigt hos os selv, vores medarbejdere , agenter eller leverandører til at bruge rimelig dygtighed og omhu ved at lave, udføre eller levere, alt efter hvad der er relevant, dine kontrakterede boligarrangementer. Bemærk venligst, at det er dit ansvar at vise, at rimelig dygtighed og omhu ikke er blevet brugt, hvis du ønsker at fremsætte et krav mod os. Derudover vil vi kun være ansvarlige for, hvad vores medarbejdere, agenter og leverandører gør eller ikke gør, hvis de på det tidspunkt handlede i løbet af deres ansættelse (for medarbejdere) eller udfører arbejde, vi havde bedt dem om at udføre (f.eks. agenter og leverandører).

 

(2) Vi er ikke ansvarlige for nogen skade, sygdom, dødsfald, tab (f.eks. tab af nydelse eller tab af ejendele), skader, udgifter, omkostninger eller andre beløb eller krav af nogen art eller beskrivelse som følge af af det følgende:

 

- handling(er) og/eller undladelse(r) fra den eller de berørte personer; eller

 

- handling(er) og/eller undladelser fra en tredjepart, der ikke er forbundet med leveringen af din bolig, og som var uforudsigelige eller uundgåelige; eller

 

- uundgåelige og ekstraordinære omstændigheder som defineret i paragraf 10 ovenfor.

 

(3) Vi kan ikke påtage os ansvar for nogen tjenester, der ikke er en del af vores kontrakt. Dette inkluderer for eksempel eventuelle yderligere tjenester eller faciliteter, som en leverandør accepterer at levere til dig, hvor tjenesterne eller faciliteterne ikke annonceres af os på vores hjemmeside, og vi ikke har accepteret at arrangere dem som en del af vores kontrakt og eventuelle aktiviteter eller yderligere tjenester, du køber under din ferie. Se også paragraf 17 "Aktiviteter, yderligere tjenester og generel områdeinformation". Derudover lover vi kun at bruge rimelig dygtighed og omhu som angivet ovenfor, uanset hvilken formulering vi bruger på vores hjemmeside, i reklamemateriale eller andre steder, og vi har ikke noget større eller anderledes ansvar over for dig.

 

(4) De løfter, vi giver dig om de tjenester, vi har accepteret at levere eller arrangere som en del af vores kontrakt, og lovene og gældende standarder i Frankrig, hvor dit krav opstod, vil blive brugt som grundlag for at beslutte, om tjenesterne i spørgsmålet var korrekt stillet. Hvis de særlige tjenester, der giver anledning til kravet, blev leveret i overensstemmelse med gældende lokale love og standarder, vil tjenesterne blive behandlet som værende korrekt leveret.  Dette vil være tilfældet, selvom tjenesterne ikke overholdt de love og standarder i Det Forenede Kongerige, som ville have været gældende, hvis disse tjenester var blevet leveret i Storbritannien. Undtagelsen hertil er, hvor kravet vedrører fraværet af en sikkerhedsfunktion, der kan få en rimelig feriegæst til at nægte at holde den pågældende ferie. Bemærk dog, at vores forpligtelse er at udvise rimelig dygtighed og omhu som nævnt i paragraf 11(1). Vi giver ikke nogen erklæring eller forpligtelse til, at alle tjenester vil overholde gældende lokale love og standarder, og manglende overholdelse betyder ikke automatisk, at vi ikke har udvist rimelig dygtighed og omhu.

 

(5) Vi kan ikke påtage os noget ansvar for skader, tab, udgifter eller andre beløb af nogen art eller beskrivelse, som (a) på grundlag af de oplysninger, du har givet os om din reservation, før vi accepterede den, vi kunne ikke have forudset, at du ville lide eller pådrage os, hvis vi misligholdt vores kontrakt med dig eller (b) ikke var resultatet af et kontraktbrud eller anden fejl fra os selv eller vores medarbejdere eller, hvor vi er ansvarlige for dem, vores leverandører eller ( c) vedrører enhver virksomhed (herunder uden begrænsning tab af selvstændige erhvervsdrivende).

 

12.  Klage- og reklamationsprocedure

 

I det usandsynlige tilfælde, at du har nogen grund til at klage eller kan have grundlag for at fremsætte et krav vedrørende et hvilket som helst aspekt af din bolig, bedes du kontakte os så hurtigt som muligt. Indtil vi kender til en klage eller et problem, kan vi ikke begynde at løse det.  De fleste problemer kan løses hurtigt.

 

I tilfælde af at en klage eller et problem ikke er løst til din tilfredshed lokalt, og du ønsker at forfølge sagen, skal du kontakte os skriftligt med alle detaljer inden for 28 dage efter din returnering.

 

Hvis du undlader at følge den simple procedure, der er beskrevet i denne paragraf, er vi usandsynligt i stand til at undersøge sagen ordentligt og kan være blevet frataget muligheden for at afhjælpe det under din ferie. Med forbehold af paragraf 11(5), kan din ret til at kræve enhver kompensation, du ellers har været berettiget til, blive påvirket eller endda mistet som følge heraf.

 

13.  Opførsel og skader

 

Når du bestiller hos os, accepterer du ansvaret for enhver skade eller tab, du forårsager.  Fuld betaling for enhver sådan skade eller tab (rimeligt skønnet, hvis det ikke er præcist kendt) skal ske direkte til hotellet så hurtigt som muligt. Hvis de faktiske omkostninger ved tabet eller skaden overstiger det betalte beløb, hvor det skønnes, skal du betale forskellen, når den er kendt. Hvis de faktiske omkostninger er mindre end det indbetalte beløb, refunderes forskellen. Du vil også være ansvarlig for at imødekomme eventuelle krav, der efterfølgende fremsættes mod os, og alle omkostninger, der påløber os (inklusive vores egne og den anden parts fulde advokatomkostninger) som følge af dine handlinger. Du bør sikre dig, at du har en passende rejseforsikring for at beskytte dig, hvis denne situation opstår.

 

Vi forventer, at alle kunder tager hensyn til andre mennesker. Hvis du efter vores rimelige mening, eller efter en anden autoriseret persons rimelige mening, opfører dig på en sådan måde, at det forårsager eller kan forventes at forårsage fare, forstyrrelse eller nød for tredjemand eller skade på ejendom, er vi berettiget til at uden forudgående varsel at bringe den eller de pågældende personers ferie til ophør. I denne situation vil den eller de pågældende personer blive bedt om at ophøre med al brug af hotellet. Vi har intet yderligere ansvar over for sådanne personer, herunder eventuelle rejsearrangementer. Der vil ikke blive refunderet, og vi betaler ingen udgifter, omkostninger eller tab som følge af opsigelsen.

 

15.  Aktiviteter, yderligere tjenester og generel områdeinformation

 

Vi kan give dig information (inden afrejse og/eller når du bor på hotellet) om aktiviteter og yderligere tjenester, som er tilgængelige i det område, du besøger. Vi er ikke involveret i sådanne aktiviteter eller yderligere tjenester, som ikke drives, overvåges, kontrolleres eller godkendes på nogen måde af os. De leveres af lokale operatører eller andre tredjeparter, som er fuldstændig uafhængige af os. De udgør ikke nogen del af din kontrakt med os, selvom vi foreslår bestemte operatører/andre tredjeparter og/eller hjælper dig med at booke sådanne aktiviteter eller udflugter på nogen måde. Vi kan ikke påtage os noget ansvar på noget grundlag i relation til sådanne aktiviteter eller yderligere tjenester, og accepten af ansvar indeholdt i paragraf 11(1) i vores reservationsbetingelser gælder ikke for dem. Vi udelukker dog ikke ansvar for uagtsomhed fra os selv eller vores medarbejdere, der resulterer i din død eller personskade.

 

Vi kan ikke til enhver tid garantere nøjagtigheden af oplysninger givet i forbindelse med sådanne aktiviteter eller yderligere tjenester eller om det område, du besøger generelt, eller at en bestemt tjeneste eller aktivitet, som ikke er en del af vores kontrakt, vil finde sted, da disse tjenester ikke er under vores kontrol. Hvis du føler, at nogen af de aktiviteter eller tjenester, der henvises til på vores hjemmeside eller i vores andet reklamemateriale, som ikke er en del af vores kontrakt, er afgørende for at nyde din ferie, så skriv til os med det samme, og vi vil fortælle dig den seneste kendte situation . Hvis vi bliver opmærksomme på væsentlige ændringer af områdeinformation og/eller sådanne eksterne aktiviteter eller tjenester, som med rimelighed kan forventes at påvirke din beslutning om at booke overnatning hos os, videregiver vi disse oplysninger på reservationstidspunktet.

 

17.  Pas, visa og sundhedskrav

 

Kravene til pas og visum kan ændre sig, og du skal tjekke den ajourførte position i god tid før afrejse. Efter 1. januar 2021 skal indehavere af britiske pas have mindst 6 måneders gyldighed for europæiske rejser. Hvis en person på reservationen ikke er britisk statsborger eller har et ikke-britisk pas, skal du tjekke de gældende pas- og visumkrav med Frankrigs ambassade eller konsulat eller gennem andre lande, som du har til hensigt at rejse igennem.  

 

Det er den person, der foretager reservationen, ansvar at sikre, at alle personer, der rejser, er i besiddelse af alle nødvendige rejse- og helbredsdokumenter inden afrejse. Alle omkostninger, der er forbundet med at få sådan dokumentation, skal betales af dig. Vi beklager, at vi ikke kan påtage os noget ansvar, hvis du bliver nægtet adgang til transport eller til et hvilket som helst land på grund af manglende medbringelse af al påkrævet dokumentation. Hvis undladelse af at have nødvendige rejse- eller andre dokumenter resulterer i bøder, tillæg, andre økonomiske bøder, omkostninger eller udgifter, som vi pådrager os, er du ansvarlig for at refundere os i overensstemmelse hermed. Hvis du ikke er i stand til at rejse som følge af manglende eller manglende evne til at overholde sundhedsrelaterede eller andre krav, vil afbestillingsgebyrer blive pålagt som nævnt i paragraf 7.

 

18.  Udenrigsministeriets rådgivning

 

UK Foreign & Commonwealth Office (FCO) udgiver regelmæssigt opdateret rejseinformation på sin hjemmeside www.gov.uk/foreign-travel-advice og https://travelaware.campaign.gov.uk, som du kraftigt anbefales at konsultere inden du reserverer og i god tid før afgang.

 

her: https://www.legislation.gov.uk/ukdsi/2018/9780111168479/contents

 

-------------------------------------------------- ------

 

Databeskyttelsespolitik

 

SARL Le Chamois ("Vi") er forpligtet til at beskytte og respektere dit privatliv. Denne politik (sammen med vores brugsbetingelser og alle andre dokumenter, der henvises til deri) angiver grundlaget for, at enhver persondata, vi indsamler fra dig, eller som du giver os, vil blive behandlet af os som dataansvarlig for dine oplysninger .

 

Vi er ikke forpligtet til at have en databeskyttelsesrådgiver, så kontakt os gerne, hvis du har spørgsmål til brugen af dine personoplysninger.

 

UK EU PAS INFO TIL EUROPÆISK REJSER

 

Nye regler er trådt i kraft for rejser til Europa fra 1. januar 2021.

 

Hvis dit pas er bordeaux eller har 'European Union' på omslaget, kan du fortsætte med at bruge det, indtil det udløber.

 

Du skal have mindst 6 måneder tilbage på et voksen- eller børnepas for at rejse til de fleste lande i Europa (ikke inklusive Irland).

 

Hvis du fornyede dit nuværende pas, før det forrige udløb, kan der være tilføjet ekstra måneder til dets udløbsdato. Eventuelle ekstra måneder på dit pas over 10 år tæller muligvis ikke med i de nødvendige 6 måneder.

Overskrift 1